*  Spanskur føroyskur orðalisti  *  Dicccionario español feroes 

Leita á

eftir

Vælkomin til orðalistan  ׀  Bienvenido al diccionario  ׀  Mállæra  ׀  Uppgávur  ׀   Spanskt í Argentina  ׀  Meksikanskt slang

Hví spanskt  ׀  Skemt  ׀  Teldupostur til orðalistan  ׀  Gestabók  ׀  Islas Feroe  ׀  SBS(sms)  ׀   Tíðindi  ׀  Myndir  ׀  Slóðir

Ger hesa síðuna til tína byrjunarsíðu!

 

Orðalistin

A B C CH D E F G H I J K L LL M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z

El Diccionario

.

Chat

.

Elskaðiferðamál

 

 

Google 

 

 

Chart.dk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. bókstavur

B  

(framburður be)

 

baba (f): slev, slím

babear (v.t): froyða, sleva

babor (m): bakborð

babucha (f): inniskógvur, morgunskógvur

bacalao (m): toskur (gadus morhua); ~ fresco feskur toskur; 

~ congelado frystur toskur;

~ salado saltaður toskur

bacilo (m): bakteria, steyrur

bacin (m): náttpottur

bacteria (f): bakteria

báculo (m): stavur, puttur

bache (m): hol í vegnum, lufthol

bachiller (m): studentur

badila (f): eldskøra; kolskuffa

bahía (f): vík, vág(ur)

bailar (vb): at dansa

bailar¦in (m): dansari, -rina  f dansarinda

baile (m): dansur, veitsla

baja (f): fall, niðurgongd, prísfall, virðisfall

bajada (f): fara niðureftir, fall

bajamar (f): fjøra(tíð)

bajar (v.t.): seta niður (prís), lækka, eyðmýkja (v.i.) fara niður, detta, søkka, fara úr bussinum

bajeza (f): níðingsskapur, óreinskapur, skarnsgerð, beistagerð

bajo (adj): lágur, lágtliggjandi; adv. niðri, lágt, spakuligt; prep. undir 

bala (f): kúla, balla (pappír), vøruballa

baladi (adj): virðisleyst, ringt, vánaligt

baladromada (f):  reyp, skrøgg, gabb 

balance (m): javnvág; fíggjarjavni; fíggjarstøða, -standur

balancear (v.t): geva javnvág, v.i javngeva (-viga)

balandrismo (m): siglingarítrótt

balanza (f): vekt; (merk.) de comercio handilsjavnvág; de pago gjaldsjavnvág

balar (v.i): jarma

balasto (m): barlast 

balazo (m): skot, skotsár

balbucear (v.t & i): (fram)stama

balcón (m): altan

balde (m): spann; de ~ ókeypis; en ~ til onga nyttu, til onkis

baldio (adj): ódyrkað, oyði

baldosa (f): (gólv)flís

baliza (f): siglingarmerki

balneario baðistrond

balón (m): (stórur) bóltur, fótbóltur

baloncesto (sb):  kurvabóltur

balsa (f): flaki, timburflaki

banca (sb): bonkur, bankakvinna

banco (sb): banki, bonkur

bancarota (f): húsagangur, fara av knóranum, gjaldstrot

bandera (sb): flagg,

bandito (m): tjóvur, ránsmaður,  búrkroppur, búrhundur, skálkur, bartrog

bañarse (vb): at fara í bað

bañera (f): baðikar

baño (m): bað,  brúsibað, baðiverilsi, WC

bar (sb/m): vertshús,  drykkjuhús, barr

barato (adj): bíligt

barba (f): skegg

barbilla (f): høka

barco (m): skib, ~ de vela seglskib

barman (sb): barrtænari

barquillo (m): vafla

barra (sb): barrskiva

barriada (f): útjaðari á býi, býarpartur

barrio (m): býlingur, býarpartur

báscula (f): vekt

bastante (adv): fittliga, rættiliga (nógv)

belén (m): jólakrubban

Belén (m): Betlahem

belga (sb/adj): belgiari

Béligica (prop): Belgia

bíblia (f): bíblia

biblioteca (sb) bókasavn

bien (adv): gott

blanco (adj): hvítt

blusa (f): blusa

bobo (m): býttur, klossutur

boletín (m): tíðindablað

bolsa (f):  virðisbrævamarknaður, pungur, posi 

bolsio (m): lummi

bolso (sb): taska, lítil posi, pungur, pengapungur

bonito (m): vakur, penur, yndisligur

bordar (v.t): seyma, baldýra, íseymaður, uppíseymaður

borracho (m): fullur, drukkin, brennivínsmaður

bosque (m): skóg

botella (f): fløska

botón (m): knappur

boxeo (m): nevaleikur, -bardagi, -dystur 

brincar (m): hoppa, leypa

brocha (f): pensil, máli(ngar)kustur el. -pensil

brujo (m): trøll, filsni, gandakallur

Bruselas (m): Brusell

bueno (adj): góður

buenos dias: góðan morgun

buenas tardes: góðan dag (seinrapart)

buenas noches: gott kvøld

 

 

 

 

 

 

 

 

- Fyri bert 

eina krónu

 kanst tú fáa

 tær títt egna

 "Alnetaøki"

  .com, .net, .org, .dk, .it, .co.uk,

 o.fl.

 

domain og 
webhotel hos enavn.dk

 

- Alnetaøki

  fyri kr. 1,- fært tú við samstundis at 

fáa tær eitt 

web hotel 

í 1 ár. 

 

Á hendan hátt 

kanst tú fáa tær, 

tínar egnu royndir

 á alnetinum heilt 

bíliga.

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Síðani 19.august 2002 hava  vitja orðalistan

                

  Copyright © www.spanskt.com 2002-2003. All rights reserved

             Todos los Derechos Reservados