| ◄ |
|
|
|
| |
Querer, pensar, poder, preferir, tener que, soler + navnháttur |
|
| |
|
|
|
| |
Nøkur av sagnorðunum við tvíljóði, sum standa á síðuni við sagnorðum, eru hent at hava tá tú vil siga, hvat tú ynskir, hevur hugsað tær, kann, dámar betri, skal ella plagar at gera. Aftanfyri hesi orðini skal eitt sagnorð standa í navnhátti |
|
| |
|
|
|
| |
Soleiðis sigur tú: |
|
| |
|
|
|
| |
A. tað tú ynskir at gera |
|
| |
|
|
|
| |
Quiero hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
B. tað tú hevur hugsað tær at gera
|
|
| |
|
|
|
| |
Pienso hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
C. tað tú kann gera |
|
| |
|
|
|
| |
Puedo hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
D. tað tær dámar betri at gera |
|
| |
|
|
|
| |
Prefiero hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
E. tað tú skal gera |
|
| |
|
|
|
| |
Tengo que hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
F. tað tú plagar at gera |
|
| |
|
|
|
| |
Suelo hablar español en las vacaciones |
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|